空调电梯招标采购网
全国 切换省份
现在关注公众号,免费订阅空调电梯招标关键词去订阅

加装电梯配套改造工程的竞争性磋商公告

14小时前招标公告-公告竞争性磋商上海 - 浦东新区 关注

基本信息

项目名称 加装电梯配套改造工程
预算 166.93万
省份/直辖市 上海 地区 浦东新区
以上信息为大数据平台自动计算结果,如有误差以正文为准

正文

项目概况

Overview

加装电梯配套改造工程采购项目***网获取采购文件,并于2026年06月26日 15:00(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Installation of elevator supporting reconstruction project should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before 26th 06 2026 at 15.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:310115123260515111457-15354825

Project No.: 310115123260515111457-15354825

项目名称:加装电梯配套改造工程

Project Name: Installation of elevator supporting reconstruction project

预算编号:1526-W12334481

Budget No.: 1526-W12334481

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):1669300元(国库资金:0元;自筹资金:1669300元)

Budget Amount(Yuan): 1669300(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1669300 Yuan)

最高限价(元):包1-1668094.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1668094.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:加装电梯配套改造工程

Package Name: Installation of elevator supporting reconstruction project

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):1669300.00

Budget Amount(Yuan): 1669300.00

简要规则描述:本项****新村等6个小区涉及的15台加装电梯实施配套改造工程,主要实施内容为:①建筑修缮:设备箱除锈刷漆、内墙面涂修、楼道线路规整及保护、修缮踢脚线、楼梯栏杆修缮、****楼道和公示栏;②景观土建:道路拆除及新建、拆除及新建路边侧平石、路灯移位、新建透水砖地面、更换井盖、监控移位、拆除车棚、新建非机动车棚、更新座椅(含拆除);③景观绿化:绿化清理及新建、新进种植土和营养土、移栽植物、大树修剪、拆除混泥土基础及假山;④其他零星维修等。(具体数量及要求详见工程量清单)

Brief Specification Description: For details, please refer to the Chinese announcement

合同履约期限:工期要求:施工工期270日历天(计划开工日期:2026年07月03日)

The Contract Period: Duration requirements: the construction period is 270 calendar days (planned commencement date: July 3, 2026).

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

包号 包类别 本国产品标准及相关政策执行信息
1 工程 是否适用本国产品标准:否。
Package Number Package Category Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies
1 Engineering Standards for Domestic Products Applicable: No.
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中小企业均不执行价格折扣优惠。(2)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18号和财政部财库〔2019〕19号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策。(4)购买国货政策:本项目不接受进口产品。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: For details, please refer to the Chinese announcement

(c)本项目的特定资格要求:(3)具有建筑工程施工总承包三级及以上资质;(4)具有安全生产许可证(有效期内);
(5)拟派项目负责人具有建筑工程专业二级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目负责人;
(6)业绩要求:无;
(7)其他要求:无。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) Having the qualification of Grade III or above in general contracting of construction projects; (4) Having a safety production license (within the validity period); (5) The person in charge of the proposed project has the qualification of registered construction engineer of Grade II or above in construction engineering, has a valid certificate of safety production assessment, and has not served as the person in charge of other construction projects under construction; (6) Performance requirements: None; (7) Other requirements: None.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****.gov.cn)、***网www.****.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.gov.cn), China Government Procurement Network (www.****.gov.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2026年06月16日至2026年06月24日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 16th 06 2026 until 24th 06 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:***网

Place: Shanghai Government Procurement Network

方式:网上获取

To Obtain: Get online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2026年06月26日 15:00(北京时间)

Deadline date submission: 26th 06 2026 at 15.00pm(Beijing Time)

地点:电子响应文件:***网***平台http://www.****.gov.cn;纸质响应文件:****路****号****楼会议室(详见当天会议指示牌)

Place: Electronic response documents: http://www.****.gov.cn of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2026年06月26日 15:00(北京时间)

Time of Response Documents Opening: 26th 06 2026 at 15.00pm(Beijing Time)

地点:****路****号****楼会议室(详见当天会议指示牌)

Place: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.本项目已于2026年05月15***网发布政府采购意向,公告链接:https://www.****.gov.cn。2.磋商所需携带其他材料:请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,***网的笔记本一台备用(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证***网)。
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“***网”、“/”通知,请供应商关注。

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海市浦东新区高东镇人民政府

Name: The People's Government of Gaodong Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址:上海****路****号

Address: No. 718, Guangming Road, Gaodong Town, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****1888

Contact Information: 021-****1888

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海百通项管科技有限公司

Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd

地 址:****路****号****楼

Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:189****2053

Contact Information: 189****2053

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 任荷芳

Contact: Ren he fang

电 话:189****2053

Tel: 189****2053

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
公众号

微信公众号(订阅通知)

小程序

微信小程序(查询信息)

本公告地址:https://www.dianztizb.com/view/125/ExLCyp4Bni4p5U9X9Qel.html

上海空调电梯招标
黄浦区空调电梯招标
徐汇区空调电梯招标
长宁区空调电梯招标
静安区空调电梯招标
普陀区空调电梯招标
虹口区空调电梯招标
杨浦区空调电梯招标
闵行区空调电梯招标
宝山区空调电梯招标
嘉定区空调电梯招标
浦东新区空调电梯招标
金山区空调电梯招标
松江区空调电梯招标
青浦区空调电梯招标
奉贤区空调电梯招标
崇明区空调电梯招标
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z